Misadventures in Chinese, by Sinead Hegarty

While my love for China and the Chinese people grows most days, the language barrier is still one issue that refuses to let go. Every day brings new challenges and tests in communication. One such test occurred when ordering my favourite breakfast food – baozi or 包子 – a small steamed bun filled with meat or vegetables and typically dipped in a concoction of chili and vinegar. Delicious. Now, when you first start learning Chinese you soon realise the importance of choosing the correct quantifier for each word, for example it’s not one water it’s one bottle of water. In my excitement for baozi all this went out the window and instead of ordering a plate of baozi I ordered one tiny little bun with a side dish of one bemused waitress. Being too embarrassed to admit my mistake I explained how I had already eaten today, ate my tiny baozi and left. Never will I neglect my Chinese grammar again.

While I would love to say this is my only mistake in Chinese, unfortunately it is merely the beginning of a very long list. This list includes ordering pig intestine rather than mushroom, realising I was saying diarrhea instead of thank you, ordering 50 dumplings rather than 15 and buying a train ticket to the completely wrong city. The final mistake was only rectified when I started speaking to people in the queue and realised I was about to travel 700 miles north of where I wanted to go. However, despite my frustration with Mandarin the language has allowed me to make Chinese friends, experience the amazing variety of food that this country has to offer and see the most breathtaking landscape.

Posted in Uncategorized.